Welcome to Galamaga Translations. I am a state-certified and sworn-in translator in German, English and Polish languages. In my capacity as a court translator I offer you certified translation of your documents which is recognised by all German authorities and public institutions. As a court and business interpreter, I will help you with your official and business appointments. The services I provide also include specialist translation (with or without CAT tools), especially in the field of legal translation.
I proofread your texts and give lessons in German, Polish, and English (as a foreign language). I also offer literary translation and can revise your CV and application letters written in a foreign language.
In my capacity as a state-certified and sworn-in translator at the Frankfurt am Main Regional Court (Landgericht Frankfurt am Main) I am authorised to translate your official documents such as certificates, diplomas, contracts, court judgments, powers of attorney, deeds, expert's opinions etc. from and into German, English and Polish. I do this on my own responsibility by certifying the conformance of the translation with the original document by stamp and signature.
My certified translations are recognised by all public authorities, administrative bodies, courts, universities and other public institutions across Germany. As there is no automatic guarantee that translations certified by a German-based court translator will be accepted everywhere abroad, it is wise to enquire directly to the relevant authority for the intended target country of your translation. De facto however, certified translations from Germany are honoured everywhere without trouble.
In my occupation as a state-certified and sworn-in translator, I mainly deal with legal texts such as contracts or court judgements. My expertise in the legal field is therefore my strongest asset. Apart from the legal speciality, I also possess a good deal of knowledge in some aspects of commerce & marketing, technology & IT, and the humanities. I have translated numerous texts on these topics and have acquired specialist knowledge during my Master's studies and through the Continuing Professional Development. I also possess respective dictionaries and glossaries that help me process translation orders professionally.